• Scan QR Code

    ×Close

Equestrian Event丨第十一届全国少数民族传统体育运动会马上项目开赛

郑州之窗2019-07-12 10:25:06

  

 

  Today, the 11th National Traditional Games of Ethnic Minorities of the People’s Republic of China are held at the Mass culture and sports center of Inner Mongolia in Hohhot. This competition is sponsored by the State Ethnic Affairs Commission and the General Administration of Sport of China, undertook by the People's Government of Hohhot and supported by the People's Government of Zhengzhou.

  今天,第十一届全国少数民族传统体育运动会马上项目的比赛,在呼和浩特市内蒙古少数民族群众文化体育运动中心开启。本次比赛由国家民族事务委员会、国家体育总局主办,呼和浩特市人民政府承办,郑州市人民政府支持。

  

 

  The 11th National Traditional Games of Ethnic Minorities of the People’s Republic of China are boasted to be the traditional ethnic sports events at the highest-level. Held every four years, this year's games are held in Hohhot.

  全国少数民族传统体育运动会是国家最高水平的少数民族传统体育赛事,每四年举办一届,今年的第十一届全国少数民族传统体育运动会马上项目分赛场设于呼和浩特市。

  

 

  The competition includes 4 competition events and 9 performance events this year. Nine teams from Henan, Shanxi, Inner Mongolia, Hebei, Yunnan, Tibet, Qinghai, Xinjiang and Xinjiang Production and Construction Corps will participate in the games, including 305 athletes and 365 horses and camels.

  本次比赛包括4个竞赛项目和9 个表演项目,共有河南、山西、内蒙古、河北、云南、西藏、青海、新疆、新疆生产建设兵团等9支代表队参加,参赛运动员305名,马匹、骆驼共365匹(峰)。

  

 

  Horse racing is a traditional sport in Mongolian nomadic life, handed down from generation to generation. In today's grassland herdsmen will hold horse RACES to celebrate a red letter day. Not only in Inner Mongolia, equestrian event is also very popular in Xinjiang, Tibet, Qinghai, Gansu, Yunnan, Guizhou, Sichuan and other provinces, and is a traditional sport favored by many ethnic groups in China.

  赛马是蒙古族在游牧生活中形成的传统体育项目,代代流传至今。如今的草原,每逢喜庆节日时,牧民们也会通过举行赛马比赛来庆祝。不仅是在内蒙古,马术在新疆、西藏、青海、甘肃、云南、贵州、四川等地区也极为盛行,是我国众多民族喜爱的一项传统体育项目。

  In 1986, equestrian event was listed as a competition item for the first time in the 3rd National Traditional Games of Ethnic Minorities of the People’s Republic of China.

  在 1986 年举行的第三届全国少数民族传统体育运动会上,马术首次被列为比赛项目。

Zhengzhou Release

more

Zhengzhou International 快来郑州人民公园赏菊,揽秋入怀!

Probably this is the first time you've seen chrysanthemums so closely.

Zhengzhou International 郑州跻身国家重要文化中心城市

The Report of 2020 National Central City Index was officially released in Zhengzhou on November 8. According to the report, Zhengzhou moved up 13 places in the "National Cultural Center" ranking, making it one of the country's major cultural centers an

Zhengzhou Vision

more

Spring in Zhengzhou 丨春到登封

When March comes,sun and spring also visit the earth hand in hand.All things revive, the branches turned to green, flowers bloom, as if the most beautiful season of the year had suddenly begun overnight.

What stands for Zhengzhou 丨来吧来吧,开启郑州美食密码

Lasting for five thousand years with Chinese civilization, cooking culture also has a long history.Zhengzhou cuisine has an unspoken culinary code among Zhengzhou people.